James 2:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ of glory with respect of persons. Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 17691 My brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons. Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition1 MY BRETHREN, pay no servile regard to people [show no prejudice, no partiality]. Do not [attempt to] hold and practice the faith of our Lord Jesus Christ [the Lord] of glory [together with snobbery]! Tazama suraAmerican Standard Version (1901)1 My brethren, hold not the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory, with respect of persons. Tazama suraCommon English Bible1 My brothers and sisters, when you show favoritism you deny the faithfulness of our Lord Jesus Christ, who has been resurrected in glory. Tazama suraCatholic Public Domain Version1 My brothers, within the glorious faith of our Lord Jesus Christ, do not choose to show favoritism toward persons. Tazama suraEnglish Standard Version 20161 My brothers, show no partiality as you hold the faith in our Lord Jesus Christ, the Lord of glory. Tazama sura |