Psalm 97:1 - Catholic Public Domain Version1 A Psalm of David himself. Sing to the Lord a new song, for he has performed wonders. His right hand has accomplished salvation for him, with his holy arm. Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 17691 The LORD reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad thereof. Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition1 THE Lord reigns, let the earth rejoice; let the multitude of isles and coastlands be glad! Tazama suraAmerican Standard Version (1901)1 Jehovah reigneth; let the earth rejoice; Let the multitude of isles be glad. Tazama suraCommon English Bible1 The LORD rules! Let the earth rejoice! Let all the islands celebrate! Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version1 A psalm for David himself. Sing ye to the Lord anew canticle: because he hath done wonderful things. His right hand hath wrought for him salvation, and his arm is holy. Tazama sura |
And this shall be in that day: the Lord will send forth his hand a second time to take possession of the remnant of his people who will be left behind: from Assyria, and from Egypt, and from Pathros, and from Ethiopia, and from Elam, and from Shinar, and from Hamath, and from the islands of the sea.
And I will set a sign among them. And I will send some of those who will have been saved to the Gentiles in the sea, to Africa, and to those who draw the bow in Lydia, to Italy and Greece, to islands far away, to those who have not heard of me, and to those who have not seen my glory. And they will announce my glory to the Gentiles.