Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Numbers 15:26 - Catholic Public Domain Version

26 And it shall be forgiven all the people of the sons of Israel, as well as the newcomers who sojourn among them, for it is the culpability of all the people through neglect.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

26 and it shall be forgiven all the congregation of the children of Israel, and the stranger that sojourneth among them; seeing all the people were in ignorance.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

26 And all the congregation of the Israelites shall be forgiven and the stranger who lives temporarily among them, because all the people were involved in the error.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

26 and all the congregation of the children of Israel shall be forgiven, and the stranger that sojourneth among them; for in respect of all the people it was done unwittingly.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

26 The entire Israelite community and the immigrant residing among them will be forgiven, because all the people acted unintentionally.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 And it shall be forgiven all the people of the children of Israel: and the strangers that sojourn among them: because it is the fault of all the people through ignorance.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

26 And all the congregation of the people of Israel shall be forgiven, and the stranger who sojourns among them, because the whole population was involved in the mistake.

Tazama sura Nakili




Numbers 15:26
2 Marejeleo ya Msalaba  

Say to the sons of Israel: The soul which will have sinned through ignorance, and concerning any of the commandments of the Lord that he instructed not to be done, if anything at all has been done:


and if the multitude will have forgotten to do it, then they shall offer a calf from the herd, a holocaust as a most sweet odor to the Lord, and its sacrifice and libations, just as the ceremonies ask, and a he-goat for sin.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo