Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Numbers 14:15 - Catholic Public Domain Version

15 may hear that you have killed so great a multitude, as if they were one man, and they may say:

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

15 Now if thou shalt kill all this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

15 Now if You kill all this people as one man, then the nations that have heard Your fame will say,

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

15 Now if thou shalt kill this people as one man, then the nations which have heard the fame of thee will speak, saying,

Tazama sura Nakili

Common English Bible

15 If you kill these people, every last one of them, the nations who heard about you will say,

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 May hear that thou hast killed so great a multitude as it were one man and may say:

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

15 Now if you kill this people as one man, then the nations who have heard your fame will say,

Tazama sura Nakili




Numbers 14:15
3 Marejeleo ya Msalaba  

I beg you, let not the Egyptians say, 'He cleverly led them away, so that he could put them to death in the mountains and destroy them from the earth.' Let your anger be quieted and appeased concerning the wickedness of your people.


'He was not able to lead the people into the land about which he had sworn. Therefore, he slew them in the wilderness.'


And the Lord said to him: "I will be with you. And so, you shall cut down Midian as if one man."


Tufuate:

Matangazo


Matangazo