Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 27:16 - Catholic Public Domain Version

16 And at that time, he had a notorious prisoner, who was called Barabbas.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

16 And they had then a notable prisoner, called Barabbas.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

16 And at that time they had a notorious prisoner whose name was Barabbas.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

16 And they had then a notable prisoner, called Barabbas.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

16 At that time there was a well-known prisoner named Jesus Barabbas.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And he had then a notorious prisoner, that was called Barabbas.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

16 And they had then a notorious prisoner called Barabbas.

Tazama sura Nakili




Matthew 27:16
9 Marejeleo ya Msalaba  

Now on the solemn day, the procurator was accustomed to release to the people one prisoner, whomever they wished.


Therefore, having been gathered together, Pilate said to them, "Who is it that you want me to release to you: Barabbas, or Jesus, who is called Christ?"


But there was one called Barabbas, who had committed murder in the sedition, who was confined with those of the sedition.


Then he released for them the one who had been cast into prison for murder and sedition, whom they were requesting. Yet truly, Jesus he handed over to their will.


Then they all cried out repeatedly, saying: "Not this one, but Barabbas." Now Barabbas was a robber.


Then you denied the Holy and Just One, and petitioned for a murderous man to be given to you.


And these, though they had known the justice of God, did not understand that those who act in such a manner are deserving of death, and not only those who do these things, but also those who consent to what is done.


Greet Andronicus and Junias, my kinsmen and fellow captives, who are noble among the Apostles, and who were in Christ prior to me.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo