Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 14:5 - Catholic Public Domain Version

5 And though he wanted to kill him, he feared the people, because they held him to be a prophet.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

5 And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

5 Although he wished to have him put to death, he was afraid of the people, for they regarded John as a prophet.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

5 And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

5 Although Herod wanted to kill him, he feared the crowd because they thought John was a prophet.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And having a mind to put him to death, he feared the people: because they esteemed him as a prophet.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

5 And though he wanted to put him to death, he feared the people, because they held him to be a prophet.

Tazama sura Nakili




Matthew 14:5
10 Marejeleo ya Msalaba  

And king Jehoiakim, with all his warriors and leaders, heard these words. And so the king sought to put him to death. And Uriah heard, and was afraid, and fled, and he entered into Egypt.


Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.


"If we say, 'From heaven,' he will say to us, 'Then why did you not believe him?' But if we say, 'From men,' we have the crowd to fear, for they all hold John to be a prophet."


For John came to you in the way of justice, and you did not believe him. But the tax collectors and the prostitutes believed him. Yet even after seeing this, you did not repent, so as to believe him.


But if we say, 'Of men,' the whole people will stone us. For they are certain that John was a prophet."


But they, threatening them, sent them away, having not found a way that they might punish them because of the people. For all were glorifying the things that had been done in these events.


Then the magistrate, with the attendants, went and brought them without force. For they were afraid of the people, lest they be stoned.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo