Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Matthew 10:9 - Catholic Public Domain Version

9 Do not choose to possess gold, nor silver, nor money in your belts,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

9 Provide neither gold, nor silver, nor brass in your purses,

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

9 Take no gold nor silver nor [even] copper money in your purses (belts);

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

9 Get you no gold, nor silver, nor brass in your purses;

Tazama sura Nakili

Common English Bible

9 Workers deserve to be fed, so don’t gather gold or silver or copper coins for your money belts to take on your trips.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Do not possess gold, nor silver, nor money in your purses:

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

9 Acquire no gold or silver or copper for your belts,

Tazama sura Nakili




Matthew 10:9
7 Marejeleo ya Msalaba  

Cure the infirm, raise the dead, cleanse lepers, cast out demons. You have received freely, so give freely.


And he called the twelve. And he began to send them out in twos, and he gave them authority over unclean spirits.


"When I sent you without money or provisions or shoes, did you lack anything?"


Tufuate:

Matangazo


Matangazo