Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 18:41 - Catholic Public Domain Version

41 saying, "What do you want, that I might do for you?" So he said, "Lord, that I may see."

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

41 saying, What wilt thou that I shall do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

41 What do you want Me to do for you? He said, Lord, let me receive my sight!

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

41 What wilt thou that I should do unto thee? And he said, Lord, that I may receive my sight.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

41 “What do you want me to do for you?” He said, “Lord, I want to see.”

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

41 Saying: What wilt thou that I do to thee? But he said: Lord, that I may see.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

41 “What do you want me to do for you?” He said, “Lord, let me recover my sight.”

Tazama sura Nakili




Luke 18:41
6 Marejeleo ya Msalaba  

Then Jesus, standing still, ordered him to be brought to him. And when he had drawn near, he questioned him,


And Jesus said to him: "Look around. Your faith has saved you."


But since we hope for what we do not see, we wait with patience.


Be anxious about nothing. But in all things, with prayer and supplication, with acts of thanksgiving, let your petitions be made known to God.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo