Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Hosea 13:5 - Catholic Public Domain Version

5 I knew you in the desert, in the land of solitude.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

5 I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

5 I knew (recognized, understood, and had regard for) you in the wilderness, in the land of great drought.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

5 I did know thee in the wilderness, in the land of great drought.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

5 I knew you in the wilderness, in the land of no rain.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 I knew thee in the desert, in the land of the wilderness.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

5 It was I who knew you in the wilderness, in the land of drought;

Tazama sura Nakili




Hosea 13:5
16 Marejeleo ya Msalaba  

Day and night, I was burned by heat and by frost, and sleep fled from my eyes.


For the Lord knows the way of the just. And the path of the impious will pass away.


For the enemy has pursued my soul. He has lowered my life to the earth. He has stationed me in darkness, like the dead of ages past.


You are my refuge from the tribulation that has surrounded me. You are my exultation: rescue me from those who are surrounding me.


Unto the end. A Psalm of David.


And the Lord looked with favor on the sons of Israel, and he knew them.


"Go, and cry out to the ears of Jerusalem, saying: Thus says the Lord: I have remembered you, taking pity on your youth and on the charity of your betrothal, when you followed me into the desert, into a land which is not sown.


And they have not said: 'Where is the Lord, who caused us to ascend from the land of Egypt; who led us through the desert, through an uninhabited and impassable land, through a land of drought and of the image of death, through a land in which no one walked and in which no man lived?'


I know Ephraim, and Israel has not been hidden from me, yet now Ephraim has committed fornication, and Israel has been contaminated.


I discovered Israel like grapes in the desert. Like the first fruits of the fig tree, I saw their fathers on the end of its branches. But they went in to Baal-peor, and they have been estranged by intermingling, and they have became abominable, just like the things that they chose to love.


The Lord is good, and a comforter in the day of tribulation, and he knows those who hope in him.


For if anyone loves God, he is known by him.


But now, since you have known God, or rather, since you have been known by God: how can you turn away again, to weak and destitute influences, which you desire to serve anew?


The Lord your God has blessed you in every work of your hands. The Lord your God, dwelling with you, knows your journey, how you crossed through this great wilderness over forty years, and how you have been lacking in nothing.'


He discovered him in a desert land, in a place of horror and a vast wilderness. He led him around and taught him, and he guarded him like the pupil of his eye,


and who was your leader in the great and terrible wilderness, in which there was the serpent with a burning breath, and the scorpion, and the snake of thirst, and no waters at all. He led streams out of the hardest rock,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo