Genesis 24:42 - Catholic Public Domain Version42 And so, today I arrived at the well of water, and I said: 'O Lord, the God of my lord Abraham, if you have directed my way, in which I now walk, Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 176942 And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go: Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition42 I came today to the well and said, O Lord, God of my master Abraham, if You are now causing me to go on my way prosperously– Tazama suraAmerican Standard Version (1901)42 And I came this day unto the fountain, and said, O Jehovah, the God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go: Tazama suraCommon English Bible42 “Today I arrived at the spring, and I said, ‘LORD, God of my master Abraham, if you wish to make the trip I’m taking successful, Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version42 And I came to-day to the well of water, and said: O Lord God of my master Abraham, if thou hast prospered my way, wherein I now walk, Tazama suraEnglish Standard Version 201642 “I came today to the spring and said, ‘O Lord, the God of my master Abraham, if now you are prospering the way that I go, Tazama sura |