Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Genesis 21:25 - Catholic Public Domain Version

25 And he reproved Abimelech because of a well of water, which his servants had taken away by force.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

25 And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

25 When Abraham complained to and reasoned with Abimelech about a well of water [Abimelech's] servants had violently seized,

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

25 And Abraham reproved Abimelech because of the well of water, which Abimelech’s servants had violently taken away.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

25 Then Abraham complained to Abimelech about a well that Abimelech’s servants had seized.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 And he reproved Abimelech for a well of water, which his servants had taken away by force.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

25 When Abraham reproved Abimelech about a well of water that Abimelech’s servants had seized,

Tazama sura Nakili




Genesis 21:25
11 Marejeleo ya Msalaba  

And then there also arose a conflict between the shepherds of Abram and of Lot. Now at that time the Canaanite and the Perizzite lived in that land.


And Abraham said, "I will swear."


And Abimelech responded, "I do not know who did this thing, but you also did not reveal it to me, nor have I heard of it, before today."


They responded, "We cannot, until all the animals are gathered together and we remove the stone from the mouth of the well, so that we may water the flocks."


A correction benefits more with a wise man, than a hundred stripes with a fool.


Argue your case with your friend, and do not reveal the secret to an outsider,


An open rebuke is better than hidden love.


But if your brother has sinned against you, go and correct him, between you and him alone. If he listens to you, you will have regained your brother.


But she responded: "Give a blessing to me. For you have given me a dry land. Also give a watered land." Therefore, Caleb gave to her the upper watered land and the lower watered land.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo