Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Genesis 21:11 - Catholic Public Domain Version

11 Abraham took this grievously, for the sake of his son.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

11 And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

11 And the thing was very grievous (serious, evil) in Abraham's sight on account of his son [Ishmael].

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

11 And the thing was very grievous in Abraham’s sight on account of his son.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

11 This upset Abraham terribly because the boy was his son.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Abraham took this grievously for his son.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

11 And the thing was very displeasing to Abraham on account of his son.

Tazama sura Nakili




Genesis 21:11
6 Marejeleo ya Msalaba  

And he said to God, "If only Ishmael would live in your sight."


And God said to him: "Let it not seem harsh to you concerning the boy and your woman servant. In all that Sarah has said to you, listen to her voice. For your offspring will be invoked in Isaac.


And so the king, being greatly saddened, ascended to the upper room of the gate, and he wept. And as he went, he was speaking in this manner: "My son Absalom! Absalom my son! Who can grant to me that I may die on your behalf? Absalom, my son! My son, Absalom!"


Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me. And whoever loves son or daughter above me is not worthy of me.


Now every discipline, in the present time, does not seem a gladness, of course, but a grief. But afterwards, it will repay a most peaceful fruit of justice to those who become trained in it.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo