Deuteronomy 26:7 - Catholic Public Domain Version7 And we cried out to the Lord, the God of our fathers. He heard us, and he looked with favor upon our humiliation, and hardship, and distress. Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 17697 and when we cried unto the LORD God of our fathers, the LORD heard our voice, and looked on our affliction, and our labour, and our oppression: Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition7 And when we cried to the Lord, the God of our fathers, the Lord heard our voice and looked on our affliction and our labor and our [cruel] oppression; Tazama suraAmerican Standard Version (1901)7 and we cried unto Jehovah, the God of our fathers, and Jehovah heard our voice, and saw our affliction, and our toil, and our oppression; Tazama suraCommon English Bible7 So we cried out for help to the LORD, our ancestors’ God. The LORD heard our call. God saw our misery, our trouble, and our oppression. Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 And we cried to the Lord God of our fathers: who heard us, and looked down upon our affliction, and labour, and distress: Tazama suraEnglish Standard Version 20167 Then we cried to the Lord, the God of our fathers, and the Lord heard our voice and saw our affliction, our toil, and our oppression. Tazama sura |
"Tomorrow, at the same hour that it is now, I will send to you a man from the land of Benjamin. And you shall anoint him to be the leader over my people Israel. And he will save my people from the hand of the Philistines. For I have looked with favor upon my people, because their outcry has reached me."