Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Daniel 9:14 - Catholic Public Domain Version

14 And the Lord kept watch over the evil and has led it over us; the Lord, our God, is just in all his works, which he has accomplished, for we have not listened to his voice.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

14 Therefore hath the LORD watched upon the evil, and brought it upon us: for the LORD our God is righteous in all his works which he doeth: for we obeyed not his voice.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

14 Therefore the Lord has kept ready the calamity (evil) and has brought it upon us, for the Lord our God is [uncompromisingly] righteous and rigidly just in all His works which He does [keeping His word]; and we have not obeyed His voice.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

14 Therefore hath Jehovah watched over the evil, and brought it upon us; for Jehovah our God is righteous in all his works which he doeth, and we have not obeyed his voice.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

14 So the LORD oversaw the great trouble and brought it on us, because the LORD our God has been right in every move he’s made, but we haven’t listened to his voice.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

14 Therefore the Lord has kept ready the calamity and has brought it upon us, for the Lord our God is righteous in all the works that he has done, and we have not obeyed his voice.

Tazama sura Nakili

Good News Translation

14 You, O Lord our God, were prepared to punish us, and you did, because you always do what is right, and we did not listen to you.

Tazama sura Nakili




Daniel 9:14
16 Marejeleo ya Msalaba  

And the leaders of Israel, and the king, being in consternation, said, "The Lord is just."


O Lord, the God of Israel, you are just. For we have been left behind to be saved, just as it is this day. Behold, we are before your sight in our offense. And it is not possible to withstand you in this matter."


For you are just, concerning all things that have overwhelmed us. For you have done truth, but we have acted impiously.


The just one will be an everlasting memorial. He will not fear a report of disasters. His heart is prepared to hope in the Lord.


And Pharaoh sent and called Moses and Aaron, saying to them: "I have sinned even until now. The Lord is just. I and my people are impious.


Certainly, O Lord, you are just. But if I may contend with you, while still speaking what is just to you: Why does the way of the impious prosper? Why is it well with all those who transgress and act unfairly?


And just as I have watched over them, so that I may root up, and tear down, and scatter, and destroy, and afflict, so will I watch over them, so that I may build and plant them, says the Lord.


They have been stationed over her, like the guardians of fields, all around. For she has provoked me to wrath, says the Lord.


Behold, I will be vigilant over them for harm, and not for good. And all the men of Judah who are in the land of Egypt will be consumed, by the sword and by famine, until they are thoroughly consumed.


HE. Her enemies have been made her leaders; her adversaries have been enriched. For the Lord has spoken against her, because of the multitude of her iniquities. Her little ones have been led into captivity before the face of the tribulator.


For you have not remembered the days of your youth, and you have provoked me in all these things. Because of this, I also have delivered all your ways upon your head, says the Lord God, but I have not acted in accord with your wickedness in all your abominations.


Therefore I, Nebuchadnezzar, now praise, and magnify, and glorify the King of heaven, because all his works and the judgments of his way are true, and those who go forth in arrogance, he is able to bring low.


To you, O Lord, is justice, but to us is confusion of face, just as it is on this day for the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and all Israel, for those who are near and those who are far off, in all the lands to which you have driven them, because of their iniquities by which they have sinned against you.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo