Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Acts 27:4 - Catholic Public Domain Version

4 And when we had set sail from there, we navigated below Cyprus, because the winds were contrary.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

4 And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

4 After putting to sea from there we passed to the leeward (south side) of Cyprus [for protection], for the winds were contrary to us.

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

4 And putting to sea from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

4 From there we sailed off. We passed Cyprus, using the island to shelter us from the headwinds.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.

Tazama sura Nakili




Acts 27:4
10 Marejeleo ya Msalaba  

But in the midst of the sea, the boat was being tossed about by the waves. For the wind was against them.


And seeing them struggling to row, (for the wind was against them,) and about the fourth watch of the night, he came to them, walking upon the sea. And he intended to pass by them.


Now it happened, on a certain day, that he climbed into a little boat with his disciples. And he said to them, "Let us make a crossing over the lake." And they embarked.


And having been sent by the Holy Spirit, they went to Seleucia. And from there they sailed to Cyprus.


And there occurred a dissension, to such an extent that they departed from one another. And Barnabas, indeed taking Mark, sailed to Cyprus.


Now some of the disciples from Caesarea also went with us, bringing with them a certain Cypriot named Mnason, a very old disciple, whose guests we would be.


Then, after we had caught sight of Cyprus, keeping it to the left, we sailed on to Syria, and we arrived at Tyre. For the ship was going to unload its cargo there.


And when we had sailed slowly for many days and had barely arrived opposite Cnidus, for the wind was hindering us, we sailed to Crete, near Salmone.


Now Joseph, who the Apostles surnamed Barnabas (which is translated as 'son of consolation'), who was a Levite of Cyprian descent,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo