Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Samuel 19:41 - Catholic Public Domain Version

41 And so, all the men of Israel, running to the king, said to him: "Why have our brothers, the men of Judah, stolen you away. And why have they led the king and his house across the Jordan, and all the men of David with him?"

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

41 And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee away, and have brought the king, and his household, and all David's men with him, over Jordan?

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

41 And all the men of Israel came to the king and said to him, Why have our kinsmen, the men of Judah, stolen you away and have brought the king and his household over the Jordan, and all David's men with him?

Tazama sura Nakili

American Standard Version (1901)

41 And, behold, all the men of Israel came to the king, and said unto the king, Why have our brethren the men of Judah stolen thee away, and brought the king, and his household, over the Jordan, and all David’s men with him?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

41 Then everyone in Israel came and said to the king, “Why did our relatives the people of Judah steal you away, and bring the king and his household across the Jordan River, along with all of his soldiers?”

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

41 Therefore all the men of Israel running together to the king, said to him: Why have our brethren the men of Juda stolen thee away, and have brought the king and his household over the Jordan, and all the men of David with him?

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

41 Then all the men of Israel came to the king and said to the king, “Why have our brothers the men of Judah stolen you away and brought the king and his household over the Jordan, and all David’s men with him?”

Tazama sura Nakili




2 Samuel 19:41
7 Marejeleo ya Msalaba  

Then truly, king David sent to Zadok and Abiathar, the priests, saying: "Speak to those greater by birth of Judah, saying: 'Why have you arrived last to lead back the king into his house? (For the talk in all of Israel had reached the king in his house.)


You are my brothers; you are my bone and my flesh. Why are you the last to lead back the king?'


And the people declined to enter the city on that day, in the manner that the people were accustomed to decline if they had turned and fled from battle.


And behold, a sedition rose up in Ephraim. Then, while passing by toward the north, they said to Jephthah: "When you were going to fight against the sons of Ammon, why were you unwilling to summon us, so that we might go with you? Therefore, we will burn down your house."


And the men of Ephraim said to him, "What is this, that you wanted to do, so that you would not call us when you went to fight against Midian?" And they rebuked him strongly, and came close to using violence.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo