1 Peter 1:23 - Catholic Public Domain Version23 For you have been born again, not from corruptible seed, but from what is incorruptible, from the Word of God, living and remaining for all eternity. Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 176923 being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which liveth and abideth for ever. Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition23 You have been regenerated (born again), not from a mortal origin (seed, sperm), but from one that is immortal by the ever living and lasting Word of God. Tazama suraAmerican Standard Version (1901)23 having been begotten again, not of corruptible seed, but of incorruptible, through the word of God, which liveth and abideth. Tazama suraCommon English Bible23 Do this because you have been given new birth—not from the type of seed that decays but from seed that doesn’t. This seed is God’s life-giving and enduring word. Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version23 Being born again not of corruptible seed, but incorruptible, by the word of God who liveth and remaineth for ever. Tazama sura |