Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 74:10 - American Standard Version (1901)

10 How long, O God, shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

10 O God, how long shall the adversary reproach? Shall the enemy blaspheme thy name for ever?

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

10 O God, how long is the adversary to scoff and reproach? Is the enemy to blaspheme and revile Your name forever?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

10 How long, God, will foes insult you? Are enemies going to abuse your name forever?

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

10 But I will announce it in every age. I will sing to the God of Jacob.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 But I will declare for ever: I will sing to the God of Jacob.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

10 How long, O God, is the foe to scoff? Is the enemy to revile your name forever?

Tazama sura Nakili




Psalm 74:10
10 Marejeleo ya Msalaba  

For the voice of him that reproacheth and blasphemeth, By reason of the enemy and the avenger.


Return, O Jehovah, deliver my soul: Save me for thy lovingkindness’ sake.


And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.


How long, O Jehovah? wilt thou hide thyself for ever? How long shall thy wrath burn like fire?


Whom hast thou defied and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.


And one said to the man clothed in linen, who was above the waters of the river, How long shall it be to the end of these wonders?


and they cried with a great voice, saying, How long, O Master, the holy and true, dost thou not judge and avenge our blood on them that dwell on the earth?


Tufuate:

Matangazo


Matangazo