Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Psalm 48:7 - American Standard Version (1901)

7 With the east wind Thou breakest the ships of Tarshish.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

7 Thou breakest the ships of Tarshish With an east wind.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

7 With the east wind You shattered the ships of Tarshish.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

7 or like the east wind when it smashes the ships of Tarshish.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

7 Those who trust in their own strength and who glory in the multitude of their riches,

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 They that trust in their own strength, and glory in the multitude of their riches,

Tazama sura Nakili




Psalm 48:7
7 Marejeleo ya Msalaba  

For the king had at sea a navy of Tarshish with the navy of Hiram: once every three years came the navy of Tarshish, bringing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.


Jehoshaphat made ships of Tarshish to go to Ophir for gold: but they went not; for the ships were broken at Ezion-geber.


The peoples have heard, they tremble: Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.


and they shall be dismayed; pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman in travail: they shall look in amazement one at another; their faces shall be faces of flame.


and upon all the ships of Tarshish, and upon all pleasant imagery.


I will scatter them as with an east wind before the enemy; I will show them the back, and not the face, in the day of their calamity.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo