Mark 2:7 - American Standard Version (1901)7 Why doth this man thus speak? he blasphemeth: who can forgive sins but one, even God? Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 17697 Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only? Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition7 Why does this Man talk like this? He is blaspheming! Who can forgive sins [remove guilt, remit the penalty, and bestow righteousness instead] except God alone? Tazama suraCommon English Bible7 “Why does he speak this way? He’s insulting God. Only the one God can forgive sins.” Tazama suraCatholic Public Domain Version7 "Why is this man speaking in this way? He is blaspheming. Who can forgive sins, but God alone?" Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 Why doth this man speak thus? he blasphemeth. Who can forgive sins, but God only? Tazama suraEnglish Standard Version 20167 “Why does this man speak like that? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?” Tazama sura |