Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Mark 10:52 - American Standard Version (1901)

52 And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And straightway he received his sight, and followed him in the way.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

52 And Jesus said unto him, Go thy way; thy faith hath made thee whole. And immediately he received his sight, and followed Jesus in the way.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

52 And Jesus said to him, Go your way; your faith has healed you. And at once he received his sight and accompanied Jesus on the road. [Isa. 42:6, 7.]

Tazama sura Nakili

Common English Bible

52 Jesus said, “Go, your faith has healed you.” At once he was able to see, and he began to follow Jesus on the way.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

52 Then Jesus said to him, "Go, your faith has made you whole." And immediately he saw, and he followed him on the way.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

52 And Jesus saith to him: Go thy way, thy faith hath made thee whole. And immediately he saw, and followed him in the way.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

52 And Jesus said to him, “Go your way; your faith has made you well.” And immediately he recovered his sight and followed him on the way.

Tazama sura Nakili




Mark 10:52
22 Marejeleo ya Msalaba  

Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;


For he spake, and it was done; He commanded, and it stood fast.


Then the eyes of the blind shall be opened, and the ears of the deaf shall be unstopped.


the blind receive their sight, and the lame walk, the lepers are cleansed, and the deaf hear, and the dead are raised up, and the poor have good tidings preached to them.


Then was brought unto him one possessed with a demon, blind and dumb: and he healed him, insomuch that the dumb man spake and saw.


Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it done unto thee even as thou wilt. And her daughter was healed from that hour.


And the blind and the lame came to him in the temple; and he healed them.


And he stretched forth his hand, and touched him, saying, I will; be thou made clean. And straightway his leprosy was cleansed.


But Jesus turning and seeing her said, Daughter, be of good cheer; thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.


and he came and took her by the hand, and raised her up; and the fever left her, and she ministered unto them.


And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.


Then again he laid his hands upon his eyes; and he looked stedfastly, and was restored, and saw all things clearly.


And he said unto the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.


and said unto them, Whosoever shall receive this little child in my name receiveth me: and whosoever shall receive me receiveth him that sent me: for he that is least among you all, the same is great.


Since the world began it was never heard that any one opened the eyes of a man born blind.


And Jesus said, For judgment came I into this world, that they that see not may see; and that they that see may become blind.


to open their eyes, that they may turn from darkness to light and from the power of Satan unto God, that they may receive remission of sins and an inheritance among them that are sanctified by faith in me.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo