Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 4:1 - American Standard Version (1901)

1 And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan, and was led in the Spirit in the wilderness

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

1 And Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness,

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

1 THEN JESUS, full of and controlled by the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led in [by] the [Holy] Spirit

Tazama sura Nakili

Common English Bible

1 Jesus returned from the Jordan River full of the Holy Spirit, and was led by the Spirit into the wilderness.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

1 And Jesus, filled with the Holy Spirit, returned from the Jordan. And he was urged by the Spirit into the wilderness

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 AND Jesus being full of the Holy Ghost, returned from the Jordan, and was led by the Spirit into the desert,

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

1 And Jesus, full of the Holy Spirit, returned from the Jordan and was led by the Spirit in the wilderness

Tazama sura Nakili




Luke 4:1
19 Marejeleo ya Msalaba  

And it will come to pass, as soon as I am gone from thee, that the Spirit of Jehovah will carry thee whither I know not; and so when I come and tell Ahab, and he cannot find thee, he will slay me: but I thy servant fear Jehovah from my youth.


But he himself went a day’s journey into the wilderness, and came and sat down under a juniper-tree: and he requested for himself that he might die, and said, It is enough; now, O Jehovah, take away my life; for I am not better than my fathers.


The Spirit of the Lord Jehovah is upon me; because Jehovah hath anointed me to preach good tidings unto the meek; he hath sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening of the prison to them that are bound;


So the Spirit lifted me up, and took me away; and I went in bitterness, in the heat of my spirit; and the hand of Jehovah was strong upon me.


And Jesus, when he was baptized, went up straightway from the water: and lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending as a dove, and coming upon him;


And he came in the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, that they might do concerning him after the custom of the law,


And he came into all the region round about the Jordan, preaching the baptism of repentance unto remission of sins;


the son of Enos, the son of Seth, the son of Adam, the son of God.


And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee: and a fame went out concerning him through all the region round about.


The Spirit of the Lord is upon me, Because he anointed me to preach good tidings to the poor: He hath sent me to proclaim release to the captives, And recovering of sight to the blind, To set at liberty them that are bruised,


And John bare witness, saying, I have beheld the Spirit descending as a dove out of heaven; and it abode upon him.


For he whom God hath sent speaketh the words of God: for he giveth not the Spirit by measure.


until the day in which he was received up, after that he had given commandment through the Holy Spirit unto the apostles whom he had chosen:


even Jesus of Nazareth, how God anointed him with the Holy Spirit and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for God was with him.


And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip; and the eunuch saw him no more, for he went on his way rejoicing.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo