Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 22:2 - American Standard Version (1901)

2 And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

2 And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

2 And the chief priests and the scribes were seeking how to do away with [Jesus], for they feared the people.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

2 The chief priests and the legal experts were looking for a way to kill Jesus, because they were afraid of the people.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

2 And the leaders of the priests, and the scribes, were seeking a way to execute Jesus. Yet truly, they were afraid of the people.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And the chief priests and the scribes sought how they might put Jesus to death: but they feared the people.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

2 And the chief priests and the scribes were seeking how to put him to death, for they feared the people.

Tazama sura Nakili




Luke 22:2
12 Marejeleo ya Msalaba  

But the Pharisees went out, and took counsel against him, how they might destroy him.


But the husbandmen, when they saw the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and take his inheritance.


Ye know that after two days the passover cometh, and the Son of man is delivered up to be crucified.


Now after two days was the feast of the passover and the unleavened bread: and the chief priests and the scribes sought how they might take him with subtlety, and kill him:


And the scribes and the chief priests sought to lay hands on him in that very hour; and they feared the people: for they perceived that he spake this parable against them.


Now the chief priests and the Pharisees had given commandment, that, if any man knew where he was, he should show it, that they might take him.


for of a truth in this city against thy holy Servant Jesus, whom thou didst anoint, both Herod and Pontius Pilate, with the Gentiles and the peoples of Israel, were gathered together,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo