Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Luke 1:71 - American Standard Version (1901)

71 Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us;

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

71 That we should be saved from our enemies, and from the hand of all that hate us;

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

71 That we should have deliverance and be saved from our enemies and from the hand of all who detest and pursue us with hatred;

Tazama sura Nakili

Common English Bible

71 He has brought salvation from our enemies and from the power of all those who hate us.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

71 salvation from our enemies, and from the hand of all those who hate us,

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

71 Salvation from our enemies, and from the hand of all that hate us:

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

71 that we should be saved from our enemies and from the hand of all who hate us;

Tazama sura Nakili




Luke 1:71
19 Marejeleo ya Msalaba  

but Jehovah your God shall ye fear; and he will deliver you out of the hand of all your enemies.


And he saved them from the hand of him that hated them, And redeemed them from the hand of the enemy.


Save us, O Jehovah our God, And gather us from among the nations, To give thanks unto thy holy name, And to triumph in thy praise.


In his days Judah shall be saved, and Israel shall dwell safely; and this is his name whereby he shall be called: Jehovah our righteousness.


Behold, I will gather them out of all the countries, whither I have driven them in mine anger, and in my wrath, and in great indignation; and I will bring them again unto this place, and I will cause them to dwell safely.


And they shall dwell securely therein; yea, they shall build houses, and plant vineyards, and shall dwell securely, when I have executed judgments upon all those that do them despite round about them; and they shall know that I am Jehovah their God.


And I will make with them a covenant of peace, and will cause evil beasts to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods.


And they shall no more be a prey to the nations, neither shall the beasts of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.


After many days thou shalt be visited: in the latter years thou shalt come into the land that is brought back from the sword, that is gathered out of many peoples, upon the mountains of Israel, which have been a continual waste; but it is brought forth out of the peoples, and they shall dwell securely, all of them.


Blessed be the Lord, the God of Israel; For he hath visited and wrought redemption for his people,


To grant unto us that we being delivered out of the hand of our enemies Should serve him without fear,


Happy art thou, O Israel: Who is like unto thee, a people saved by Jehovah, The shield of thy help, And the sword of thy excellency! And thine enemies shall submit themselves unto thee; And thou shalt tread upon their high places.


he that doeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. To this end was the Son of God manifested, that he might destroy the works of the devil.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo