Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Joshua 4:3 - American Standard Version (1901)

3 and command ye them, saying, Take you hence out of the midst of the Jordan, out of the place where the priests’ feet stood firm, twelve stones, and carry them over with you, and lay them down in the lodging-place, where ye shall lodge this night.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

3 and command ye them, saying, Take you hence out of the midst of Jordan, out of the place where the priests' feet stood firm, twelve stones, and ye shall carry them over with you, and leave them in the lodging place, where ye shall lodge this night.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

3 And command them, Take twelve stones out of the midst of the Jordan from the place where the priests' feet stood firm; carry them over with you and leave them at the place where you lodge tonight.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

3 Command them, ‘Pick up twelve stones from right here in the middle of the Jordan, where the feet of the priests had been firmly planted. Bring them across with you and put them down in the camp where you are staying tonight.’”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

3 and instruct them so that they may take from the midst of the channel of the Jordan, where the feet of the priests stood still, twelve very hard stones, which you shall station in the place of the camp, where you will pitch your tents this night."

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And command them to take out of the midst of the Jordan, where the feet of the priests stood, twelve very hard stones, which you shall set in the place of the camp, where you shall pitch your tents this night.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

3 and command them, saying, ‘Take twelve stones from here out of the midst of the Jordan, from the very place where the priests’ feet stood firmly, and bring them over with you and lay them down in the place where you lodge tonight.’”

Tazama sura Nakili




Joshua 4:3
11 Marejeleo ya Msalaba  

then this stone, which I have set up for a pillar, shall be God’s house: and of all that thou shalt give me I will surely give the tenth unto thee.


Bless Jehovah, O my soul, And forget not all his benefits:


Jehovah is in his holy temple; Jehovah, his throne is in heaven; His eyes behold, his eyelids try, the children of men.


And he answered and said, I tell you that, if these shall hold their peace, the stones will cry out.


And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness against us; for it hath heard all the words of Jehovah which he spake unto us: it shall be therefore a witness against you, lest ye deny your God.


And it shall come to pass, when the soles of the feet of the priests that bear the ark of Jehovah, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan shall be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap.


Then Joshua called the twelve men, whom he had prepared of the children of Israel, out of every tribe a man:


And the children of Israel did so as Joshua commanded, and took up twelve stones out of the midst of the Jordan, as Jehovah spake unto Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel; and they carried them over with them unto the place where they lodged, and laid them down there.


Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called the name of it Eben-ezer, saying, Hitherto hath Jehovah helped us.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo