Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





John 9:2 - American Standard Version (1901)

2 And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man, or his parents, that he should be born blind?

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

2 And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

2 His disciples asked Him, Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he should be born blind?

Tazama sura Nakili

Common English Bible

2 Jesus’ disciples asked, “Rabbi, who sinned so that he was born blind, this man or his parents?”

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

2 And his disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?"

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 And his disciples asked him: Rabbi, who hath sinned, this man, or his parents, that he should be born blind?

Tazama sura Nakili




John 9:2
9 Marejeleo ya Msalaba  

thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them; for I Jehovah thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon the fourth generation of them that hate me,


And they said, Some say John the Baptist; some, Elijah; and others, Jeremiah, or one of the prophets.


and the salutations in the marketplaces, and to be called of men, Rabbi.


But be not ye called Rabbi: for one is your teacher, and all ye are brethren.


And he answered and said unto them, Think ye that these Galilæans were sinners above all the Galilæans, because they have suffered these things?


In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat.


And as he passed by, he saw a man blind from his birth.


They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.


And when the barbarians saw the venomous creature hanging from his hand, they said one to another, No doubt this man is a murderer, whom, though he hath escaped from the sea, yet Justice hath not suffered to live.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo