Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Hosea 11:5 - American Standard Version (1901)

5 They shall not return into the land of Egypt; but the Assyrian shall be their king, because they refused to return to me.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king, because they refused to return.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

5 They shall not [literally] return into [another bondage in] the land of Egypt, but the Assyrian shall be their king because they refused to return to Me.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

5 They will return to the land of Egypt, and Assyria will be their king, because they have refused to return to me.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

5 He will not return to the land of Egypt, but Assur himself will be the king over him, because they were not willing to be converted.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 He shall not return into the land of Egypt, but the Assyrian shall be his king: because they would not be converted.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

5 They shall not return to the land of Egypt, but Assyria shall be their king, because they have refused to return to me.

Tazama sura Nakili




Hosea 11:5
20 Marejeleo ya Msalaba  

There came against the land Pul the king of Assyria; and Menahem gave Pul a thousand talents of silver, that his hand might be with him to confirm the kingdom in his hand.


In the days of Pekah king of Israel came Tiglath-pileser king of Assyria, and took Ijon, and Abel-beth-maacah, and Janoah, and Kedesh, and Hazor, and Gilead, and Galilee, all the land of Naphtali; and he carried them captive to Assyria.


It also shall be carried unto Assyria for a present to king Jareb: Ephraim shall receive shame, and Israel shall be ashamed of his own counsel.


When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to Assyria, and sent to king Jareb: but he is not able to heal you, neither will he cure you of your wound.


Come, and let us return unto Jehovah; for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.


They return, but not to him that is on high; they are like a deceitful bow; their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.


As for the sacrifices of mine offerings, they sacrifice flesh and eat it; but Jehovah accepteth them not: now will he remember their iniquity, and visit their sins; they shall return to Egypt.


They shall not dwell in Jehovah’s land; but Ephraim shall return to Egypt, and they shall eat unclean food in Assyria.


For, lo, they are gone away from destruction; yet Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them; their pleasant things of silver, nettles shall possess them; thorns shall be in their tents.


I have overthrown cities among you, as when God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a brand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.


And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places; yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.


Therefore will I cause you to go into captivity beyond Damascus, saith Jehovah, whose name is the God of hosts.


Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he may multiply horses; forasmuch as Jehovah hath said unto you, Ye shall henceforth return no more that way.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo