Deuteronomy 2:9 - American Standard Version (1901)9 And Jehovah said unto me, Vex not Moab, neither contend with them in battle; for I will not give thee of his land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. Tazama suraMatoleo zaidiKing James Version (Oxford) 17699 And the LORD said unto me, Distress not the Moabites, neither contend with them in battle: for I will not give thee of their land for a possession; because I have given Ar unto the children of Lot for a possession. Tazama suraAmplified Bible - Classic Edition9 And the Lord said to me, Do not trouble or assault Moab or contend with them in battle, for I will not give you any of their land for a possession, because I have given Ar to the sons of Lot for a possession. Tazama suraCommon English Bible9 The LORD said to me: Don’t aggravate Moab. Don’t fight them in battle because I won’t give any part of their land to you as your own. I have given Ar to Lot’s descendants as their property. ( Tazama suraCatholic Public Domain Version9 And the Lord said to me: 'You should not fight against the Moabites, nor should you go to battle against them. For I will not give to you anything from their land, because I have given Ar to the sons of Lot as a possession.' Tazama suraDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version9 And the Lord said to me: Fight not against the Moabites, neither go to battle against them. For I will not give thee any of their land, because I have given Ar to the children of Lot in possession. Tazama suraEnglish Standard Version 20169 And the Lord said to me, ‘Do not harass Moab or contend with them in battle, for I will not give you any of their land for a possession, because I have given Ar to the people of Lot for a possession.’ Tazama sura |