Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





2 Samuel 4:7 - American Standard Version (1901)

7 Now when they came into the house, as he lay on his bed in his bedchamber, they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and went by the way of the Arabah all night.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

7 For when they came into the house, he lay on his bed in his bedchamber, and they smote him, and slew him, and beheaded him, and took his head, and gat them away through the plain all night.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

7 Now when they had come into the house and he lay on his bed in his bedroom, they [not only] smote and slew him, [but] beheaded him and took his head and went by the way of the plain all night.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

7 They had entered the house while Ishbosheth was lying on the bed in his bedroom. After they stabbed him and killed him, they cut off his head, took it, and traveled all night through the wilderness.

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

7 For when they had entered the house, he was sleeping on his bed in a closed room. And striking him, they killed him. And taking his head, they departed by the way of the desert, walking throughout the night.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 For when they came into the house, be was sleeping upon his bed in a parlour and they struck him and killed him. And taking away his head they went off by the way of the wilderness, walking all night.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

7 When they came into the house, as he lay on his bed in his bedroom, they struck him and put him to death and beheaded him. They took his head and went by the way of the Arabah all night,

Tazama sura Nakili




2 Samuel 4:7
8 Marejeleo ya Msalaba  

And Abner and his men went all that night through the Arabah; and they passed over the Jordan, and went through all Bithron, and came to Mahanaim.


and the river shall swarm with frogs, which shall go up and come into thy house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneading-troughs:


And his head was brought on a platter, and given to the damsel: and she brought it to her mother.


Then David ran, and stood over the Philistine, and took his sword, and drew it out of the sheath thereof, and slew him, and cut off his head therewith. And when the Philistines saw that their champion was dead, they fled.


And David took the head of the Philistine, and brought it to Jerusalem; but he put his armor in his tent.


And they cut off his head, and stripped off his armor, and sent into the land of the Philistines round about, to carry the tidings unto the house of their idols, and to the people.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo