Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





1 Samuel 3:7 - American Standard Version (1901)

7 Now Samuel did not yet know Jehovah, neither was the word of Jehovah yet revealed unto him.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

King James Version (Oxford) 1769

7 Now Samuel did not yet know the LORD, neither was the word of the LORD yet revealed unto him.

Tazama sura Nakili

Amplified Bible - Classic Edition

7 Now Samuel did not yet know the Lord, and the word of the Lord was not yet revealed to him.

Tazama sura Nakili

Common English Bible

7 Now Samuel didn’t yet know the LORD, and the LORD’s word hadn’t yet been revealed to him.)

Tazama sura Nakili

Catholic Public Domain Version

7 Now Samuel did not yet know the Lord, and the word of the Lord had not been revealed to him.

Tazama sura Nakili

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Now Samuel did not yet know the Lord; neither had the word of the Lord been revealed to him.

Tazama sura Nakili

English Standard Version 2016

7 Now Samuel did not yet know the Lord, and the word of the Lord had not yet been revealed to him.

Tazama sura Nakili




1 Samuel 3:7
5 Marejeleo ya Msalaba  

but let him that glorieth glory in this, that he hath understanding, and knoweth me, that I am Jehovah who exerciseth lovingkindness, justice, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, saith Jehovah.


and he said unto them, Did ye receive the Holy Spirit when ye believed? And they said unto him, Nay, we did not so much as hear whether the Holy Spirit was given.


When I was a child, I spake as a child, I felt as a child, I thought as a child: now that I am become a man, I have put away childish things.


And Jehovah called yet again, Samuel. And Samuel arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And he answered, I called not, my son; lie down again.


And Jehovah called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that Jehovah had called the child.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo