Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Números 14:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4 Y se decían unos a otros: «¡Vamos a elegir a un jefe que nos lleve de vuelta a Egipto!»

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

4 Y decían el uno al otro: Designemos un capitán, y volvámonos a Egipto.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Entonces conspiraron entre ellos: «¡Escojamos a un nuevo líder y regresemos a Egipto!».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Y se decían unos a otros: 'Elijámonos un jefe y volvamos a Egipto.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Y cada cual decía a su hermano: ¡Pongamos un caudillo y regresemos a Egipto!

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Y se decían unos a otros: '¡Elijamos un jefe y volvamos a Egipto!'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 Y decían el uno al otro: Hagamos un capitán, y volvámonos a Egipto.

Tazama sura Nakili




Números 14:4
11 Marejeleo ya Msalaba  

Voy a darles carne todo un mes, hasta que se cansen de comerla, ¡hasta que les dé asco y se les salga por las narices! »Ese será su castigo por haberme rechazado y no reconocer mi presencia entre ustedes. Eso les pasará por haberse quejado y por decir: “¡Mejor nos hubiéramos quedado en Egipto!”


Entonces Moisés y Aarón se tiraron de cara al suelo delante de los israelitas.


Recuerden que, por mirar hacia atrás, la esposa de Lot se convirtió en estatua de sal.


»Pero los israelitas fueron rebeldes. No quisieron obedecer a Moisés y, en cambio, deseaban volver a Egipto.


»El rey que haya sido nombrado no deberá comprar grandes cantidades de caballos, ni mucho menos ir a conseguirlos en Egipto, porque Dios nos prohibió volver a ese país.


»Aunque Dios prometió que ustedes nunca volverían a Egipto, él los pondrá en barcos y los hará volver. Allí serán puestos a la venta, como esclavos, pero nadie querrá comprarlos».


y que no están pensando en volver al país de donde salieron, pues de otra manera hubieran regresado allá.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo