Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Números 11:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

19 Y no solo un día, ni dos, ni cinco, ni diez, ni veinte.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

19 No comeréis un día, ni dos días, ni cinco días, ni diez días, ni veinte días,

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Y no será solo un día, ni dos, ni cinco, ni diez, ni aun veinte.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 La comerán no sólo uno o dos, o siquiera cinco, diez o veinte días,

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

19 No comeréis sólo un día, ni dos días, ni cinco días, ni diez días, ni veinte días,

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 No la comeréis un día solo, ni dos, ni cinco, ni diez, ni veinte,

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 No comeréis un día, ni dos días, ni cinco días, ni diez días, ni veinte días;

Tazama sura Nakili




Números 11:19
3 Marejeleo ya Msalaba  

y la gente se hartó de comer, pues Dios les cumplió su capricho.


Luego Dios le dijo a Moisés: —Dile al pueblo que mañana comerán carne, pero primero deben purificarse. Diles que ya escuché su llanto y sus quejas, y que andan diciendo: “¡Queremos comer carne! ¡Estábamos mejor en Egipto!” »Yo les voy a dar carne.


Voy a darles carne todo un mes, hasta que se cansen de comerla, ¡hasta que les dé asco y se les salga por las narices! »Ese será su castigo por haberme rechazado y no reconocer mi presencia entre ustedes. Eso les pasará por haberse quejado y por decir: “¡Mejor nos hubiéramos quedado en Egipto!”


Tufuate:

Matangazo


Matangazo