Mateo 5:3 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual3 «Dios bendice a los que confían totalmente en él, pues ellos forman parte de su reino. Tazama suraMatoleo zaidiBiblia Reina Valera 19603 Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos. Tazama suraBiblia Nueva Traducción Viviente3 «Dios bendice a los que son pobres en espíritu y se dan cuenta de la necesidad que tienen de él, porque el reino del cielo les pertenece. Tazama suraBiblia Católica (Latinoamericana)3 Felices los que tienen el espíritu del pobre, porque de ellos es el Reino de los Cielos. Tazama suraLa Biblia Textual 3a Edicion3 Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos. Tazama suraBiblia Serafín de Ausejo 19753 Bienaventurados los pobres en espíritu, porque de ellos es el reino de los cielos. Tazama suraBiblia Reina Valera Gómez (2023)3 Bienaventurados los pobres en espíritu; porque de ellos es el reino del cielo. Tazama sura |
Cuando terminó de contar esto, Jesús les dijo a aquellos hombres: «Les aseguro que, cuando el cobrador de impuestos regresó a su casa, Dios ya lo había perdonado; pero al fariseo no. Porque los que se creen más importantes que los demás, son los menos valiosos para Dios. En cambio, los más importantes para Dios son los humildes.»