Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 9:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4 Cuando lleguen a una casa, quédense a vivir allí hasta que se vayan del lugar.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

4 Y en cualquier casa donde entréis, quedad allí, y de allí salid.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Por todo lugar que vayan, quédense en la misma casa hasta salir de la ciudad.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Cuando los reciban en una casa, quédense en ella hasta que se vayan de ese lugar.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

4 En cualquier casa en que entréis, posad allí y salid de allí.°

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Permaneced alojados hasta vuestra partida en la casa en que entréis.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 Y en cualquier casa en que entrareis, quedad allí, y de allí salid.

Tazama sura Nakili




Lucas 9:4
6 Marejeleo ya Msalaba  

»Cuando lleguen a un pueblo o a una ciudad, busquen a alguien que merezca su confianza, y quédense a vivir en su casa hasta que se vayan del lugar.


Cuando entren en un pueblo, quédense en una sola casa hasta que salgan de ese pueblo.


Jesús les dijo: «No lleven nada para el viaje. No lleven bastón ni mochila, ni comida ni dinero. Tampoco lleven ropa de más.


Si en alguna parte no quieren recibirlos, cuando salgan de allí sacúdanse el polvo de los pies en señal de rechazo.»


y cuando ella y toda su familia fueron bautizados, nos rogó: «si ustedes consideran que soy fiel seguidora del Señor, vengan a quedarse en mi casa.» Y nos convenció.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo