Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 9:36 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

36 Después de oír la voz, los discípulos vieron que Jesús se había quedado solo. Y durante algún tiempo no le contaron a nadie lo que habían visto.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

36 Y cuando cesó la voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron, y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 Cuando la voz terminó de hablar, Jesús estaba allí solo. En aquel tiempo, no le contaron a nadie lo que habían visto.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Después de oírse estas palabras, Jesús estaba allí solo. Los discípulos guardaron silencio por aquellos días, y no contaron nada a nadie de lo que habían visto.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

36 Y al venir la voz, Jesús fue hallado solo. Y ellos callaron, y en aquellos días nada dijeron a nadie de las cosas que habían° visto.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Cuando se extinguió la voz, encontraron a Jesús solo. Ellos guardaron silencio y, de momento, a nadie refirieron nada de lo que habían visto.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

36 Y pasada aquella voz, Jesús fue hallado solo; y ellos callaron; y por aquellos días no dijeron nada a nadie de lo que habían visto.

Tazama sura Nakili




Lucas 9:36
4 Marejeleo ya Msalaba  

hoy rompemos, mañana cosemos; hoy callamos, mañana hablamos;


Mientras bajaban del cerro, Jesús les ordenó: —No le cuenten a nadie lo que han visto hasta que yo, el Hijo del hombre, haya muerto y resucitado.


Los discípulos estaban muy asustados, y Pedro se puso a hablar sin pensar en lo que decía.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo