Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 8:56 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

56 Los padres estaban muy asombrados, pero Jesús les pidió que no le contaran a nadie lo que había pasado.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

56 Y sus padres estaban atónitos; pero Jesús les mandó que a nadie dijesen lo que había sucedido.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

56 Sus padres quedaron conmovidos, pero Jesús insistió en que no le dijeran a nadie lo que había sucedido.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

56 Sus padres estaban fuera de sí, y Jesús les ordenó que no dijeran a nadie lo que había sucedido.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

56 Y sus padres se asombraron, pero Él les encargó no decir a nadie lo sucedido.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

56 Sus padres quedaron llenos de estupor; pero él les encargó que no contaran a nadie lo sucedido.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

56 Y sus padres estaban atónitos; pero Él les mandó que a nadie dijesen lo que había sido hecho.

Tazama sura Nakili




Lucas 8:56
5 Marejeleo ya Msalaba  

Después, Jesús le dijo: —¡Escucha bien esto! No le digas a nadie lo que sucedió. Vete a donde está el sacerdote, y lleva la ofrenda que Moisés ordenó. Así los sacerdotes serán testigos de que ya no tienes esa enfermedad.


De inmediato, los ciegos pudieron volver a ver. Pero Jesús les ordenó: —No le cuenten a nadie lo que pasó.


Después, Jesús le dijo: —No le digas a nadie lo que sucedió. Ve con el sacerdote y lleva la ofrenda que Moisés ordenó; así los sacerdotes verán que ya no estás enfermo.


La niña volvió a vivir, y al instante se levantó. Jesús mandó entonces que le dieran a la niña algo de comer.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo