Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 7:43 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

43 Simón contestó: —El que le debía más. —¡Muy bien! —dijo Jesús.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

43 Respondiendo Simón, dijo: Pienso que aquel a quien perdonó más. Y él le dijo: Rectamente has juzgado.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Simón contestó: —Supongo que la persona a quien le perdonó la deuda más grande. —Correcto —dijo Jesús.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 Simón le contestó: 'Pienso que aquel a quien le perdonó más. Y Jesús le dijo: 'Has juzgado bien.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

43 Respondiendo Simón, dijo: Pienso que a quien perdonó más. Él le dijo: Rectamente has juzgado.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 Simón le respondió: 'Supongo que aquel a quien más perdonó'. Entonces él le dijo: 'Bien has juzgado'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

43 Y respondiendo Simón, dijo: Pienso que aquel a quien le perdonó más. Y Él le dijo: Rectamente has juzgado.

Tazama sura Nakili




Lucas 7:43
10 Marejeleo ya Msalaba  

»El rey sintió compasión de su empleado y le dijo: “Vete tranquilo; te perdono todo lo que me debes.”


Como Jesús vio que el maestro de la Ley le dio una buena respuesta, le dijo: —No estás lejos del reino de Dios. Y nadie se atrevió a hacerle más preguntas.


En su viaje hacia Jerusalén, Jesús y sus discípulos pasaron por un pueblo. Allí, una mujer llamada Marta recibió a Jesús en su casa.


Como ninguno de los dos tenía con qué pagar, ese hombre les perdonó a los dos la deuda. ¿Qué opinas tú? ¿Cuál de los dos estará más agradecido con ese hombre?


Luego Jesús miró a la mujer y le dijo a Simón: —¿Ves a esta mujer? Cuando entré en tu casa, tú no me diste agua para lavarme los pies. Ella, en cambio, me los ha lavado con sus lágrimas y los ha secado con sus cabellos.


Me ama mucho porque sabe que sus muchos pecados ya están perdonados. En cambio, al que se le perdonan pocos pecados, ama poco.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo