Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 4:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

12 Jesús le contestó: —La Biblia también dice: “Nunca trates de hacer caer a Dios en una trampa.”

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

12 Respondiendo Jesús, le dijo: Dicho está: No tentarás al Señor tu Dios.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Jesús le respondió: —Las Escrituras también dicen: “No pondrás a prueba al Señor tu Dios” .

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Jesús le replicó: 'También dice la Escritura: No tentarás al Señor tu Dios.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Jesús respondió y le dijo: Dicho está: No tentarás al Señor tu Dios.°

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Pero Jesús le respondió: 'Está dicho: No tentarás al Señor tu Dios'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

12 Y respondiendo Jesús, le dijo: Dicho está: No tentarás al Señor tu Dios.

Tazama sura Nakili




Lucas 4:12
8 Marejeleo ya Msalaba  

Eran tantas sus ganas de comer que allí, en pleno desierto, te pusieron a prueba y te exigieron comida.


Dios dice: «En aquella ocasión, sus antepasados me pusieron a prueba, a pesar de que vieron lo que hice.


Bien sabemos que los orgullosos viven felices, y que a los malvados siempre les va bien; nunca les pasa nada malo, ni siquiera cuando ofenden a Dios y lo ponen a prueba”».


Jesús le contestó: —La Biblia también dice: “Nunca trates de hacer caer a tu Dios en una trampa”.


El diablo le puso a Jesús todas las trampas posibles, y como ya no encontró más qué decir, se alejó de él por algún tiempo.


No tratemos de ver cuánto podemos pecar sin que Cristo nos castigue. Algunos del pueblo lo hicieron, y murieron mordidos por serpientes.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo