Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 20:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

7 Entonces respondieron: —No sabemos quién le dio autoridad a Juan.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

7 Y respondieron que no sabían de dónde fuese.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Entonces finalmente contestaron que no sabían.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Por eso le contestaron: 'No lo sabemos'.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Y respondieron que no sabían de dónde era.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Y respondieron que no sabían de dónde era.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Y respondieron que no sabían de dónde era.

Tazama sura Nakili




Lucas 20:7
18 Marejeleo ya Msalaba  

Tú les tienes preparado su castigo, pero ellos ni siquiera se dan cuenta. ¡Demuéstrales cuánto nos amas, para que sientan vergüenza! ¡Destrúyelos con tu enojo!


Por eso, voy a hacer cosas tan maravillosas que este pueblo quedará asombrado. Entonces destruiré la sabiduría de sus hombres sabios y la inteligencia de sus personas inteligentes».


»Miro a mi alrededor, y no veo ningún otro dios. Si les pregunto algo, no pueden responderme, ¡y mucho menos instruirme!


»Esa gente no entiende nada. Están tan confundidos y cegados que no pueden comprender nada.


Dios me dio este otro mensaje: «Ahora vas a representar a esos pastores que no se preocupan por sus ovejas.


»¡Qué mal le va a ir al pastor inútil, que no cuida del rebaño! ¡Ojalá que con una espada le corten una mano, y que con un cuchillo le saquen los ojos!»


Y si decimos que fue un ser humano, la gente nos matará a pedradas, porque creen que Juan era un profeta enviado por Dios.»


Jesús les dijo: —Pues yo tampoco les diré quién me da autoridad para hacer todo esto.


Luego Jesús dijo: «Yo he venido al mundo para juzgarlos a todos. Les daré vista a los ciegos, y se la quitaré a los que ahora creen ver bien.»


En primer lugar, tomen en cuenta que, en los últimos días, vendrán algunos que solo pensarán en sus malos deseos. Se burlarán de ustedes


Tufuate:

Matangazo


Matangazo