Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 17:22 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

22 Luego, Jesús les dijo a sus discípulos: «Llegará el día en que ustedes van a querer ver, por lo menos un momento, cuando yo, el Hijo del hombre, me presente con todo mi poder y gloria.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

22 Y dijo a sus discípulos: Tiempo vendrá cuando desearéis ver uno de los días del Hijo del Hombre, y no lo veréis.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Entonces dijo a sus discípulos: «Se acerca el tiempo en que desearán ver el día que el Hijo del Hombre regrese, pero no lo verán.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Jesús dijo además a sus discípulos: 'Llegará un tiempo en que ustedes desearán ver alguna de las manifestaciones del Hijo del Hombre, pero no la verán.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Entonces dijo a los discípulos: Días vendrán cuando anhelaréis ver uno de los días del Hijo del Hombre, y no lo veréis.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Luego dijo a los discípulos: 'Tiempo llegará en que desearéis ver siquiera uno de los días del Hijo del hombre, y no lo veréis.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Y dijo a sus discípulos: Tiempo vendrá, cuando desearéis ver uno de los días del Hijo del Hombre, y no lo veréis.

Tazama sura Nakili




Lucas 17:22
11 Marejeleo ya Msalaba  

Jesús les respondió: —En una boda, los invitados no están tristes mientras el novio está con ellos. Pero llegará el momento en que se lleven al novio. Entonces los invitados ayunarán.


pero llegará el momento en que se lleven al novio, y entonces los invitados ayunarán.


Por eso su templo quedará abandonado. Y les aseguro que no volverán a verme, hasta que digan: “¡Bendito el Mesías que viene en el nombre de Dios!”»


Pero llegará el momento en que se lleven al novio, y entonces los invitados ayunarán.


Jesús les contestó: —Yo estaré con ustedes poco tiempo. Crean en mí mientras aún estoy aquí. Creer en mí significa caminar mientras todavía hay luz, para no ser sorprendido por la noche, porque el que camina en la oscuridad no sabe por dónde va. Después de decir esto, Jesús se apartó de todos y se fue a un lugar donde no lo pudieran encontrar.


»Mis amados amigos, dentro de poco ya no estaré más con ustedes. Me buscarán, pero no me encontrarán. Les digo a ustedes lo mismo que les dije a los jefes judíos: No pueden ir a donde yo voy.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo