Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 11:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 Y si Satanás lucha contra sí mismo, destruirá su propio reino. Ustedes dicen que yo expulso a los demonios por el poder de Satanás.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

18 Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo permanecerá su reino? ya que decís que por Beelzebú echo yo fuera los demonios.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 Ustedes dicen que mi poder proviene de Satanás, pero si Satanás está dividido y pelea contra sí mismo, ¿cómo puede sobrevivir su reino?

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 Si Satanás también está dividido, ¿podrá mantenerse su reino? ¿Cómo se les ocurre decir que yo echo los demonios invocando a Belzebú?

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Y si Satanás está dividido° contra sí mismo, ¿cómo se sostendrá su reino? pues decís que por Beelzebul echo° Yo fuera los demonios.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 Si, pues, Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo subsistirá su reino? Porque estáis diciendo que yo expulso a los demonios por arte de Beelzebul.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 Y si también Satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo permanecerá su reino? pues decís que por Belcebú echo yo fuera los demonios.

Tazama sura Nakili




Lucas 11:18
7 Marejeleo ya Msalaba  

Lo más que puede hacer el discípulo es ser igual a su maestro, y el esclavo, igual a su amo. Si la gente dice que yo soy el diablo, entonces, ¿qué no dirán de ustedes, que son mis discípulos?


Si Satanás lucha contra él mismo, destruirá su propio reino.


Jesús le respondió: —Vete de aquí, Satanás, porque la Biblia dice: “Adoren a Dios y obedézcanlo solo a él”.


Jesús se hizo muy famoso en toda la región de Siria. La gente le traía personas que sufrían dolores y enfermedades, o que tenían demonios. También le traían a los que sufrían de ataques o que no podían caminar ni moverse, y a todos ellos los sanó.


pero algunas personas dijeron: «Jesús libera de los demonios a la gente porque Beelzebú, el jefe de los demonios, le da poder para hacerlo.»


Tufuate:

Matangazo


Matangazo