Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Lucas 11:10 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 Porque el que confía en Dios recibe lo que pide, encuentra lo que busca y, si llama, es atendido.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

10 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Pues todo el que pide, recibe; todo el que busca, encuentra; y a todo el que llama, se le abrirá la puerta.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Porque todo el que pide recibe, el que busca halla y al que llame a la puerta se le abrirá.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Porque todo el que pide, recibe, y el que busca, halla, y al que llama a la puerta, se le abre.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Porque todo el que pide recibe; y el que busca encuentra; y al que llama le abren.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá.

Tazama sura Nakili




Lucas 11:10
12 Marejeleo ya Msalaba  

22 (23) Estaba yo tan confundido que hasta llegué a pensar que no querías ni verme. Pero a gritos pedí tu ayuda, y tú escuchaste mis ruegos.


Me parece que de Dios ya no puedo esperar nada.


A quien les pida algo, dénselo, y a quien les pida prestado, préstenle.”


Porque el que confía en Dios recibe lo que pide, encuentra lo que busca y, si llama, es atendido.


»¿Alguno de ustedes le daría a su hijo una serpiente si él le pidiera un pescado?


»Por eso les digo esto: pidan a Dios y él les dará, hablen con Dios y encontrarán lo que buscan, llámenlo y él los atenderá.


Jesús les contó una historia a sus discípulos, para enseñarles que debían orar siempre y sin desanimarse.


Y cuando piden, lo hacen mal, porque lo único que quieren es satisfacer sus malos deseos.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo