Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Levítico 8:10 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 Después Moisés tomó el aceite para la consagración, y con él consagró el santuario y todo lo que había en él.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

10 Y tomó Moisés el aceite de la unción y ungió el tabernáculo y todas las cosas que estaban en él, y las santificó.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Después Moisés tomó el aceite de la unción y ungió el tabernáculo y todo lo que había en él, y así los santificó.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Después Moisés tomó el óleo de la unción y ungió la morada de Yavé y la consagró con cuanto había dentro de ella.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

10 En seguida tomó Moisés el aceite de la unción y ungió el Tabernáculo y todo lo que había en él, y los santificó.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Después, tomó Moisés el óleo de la unción, ungió el santuario y cuanto en él había y lo consagró.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Y tomó Moisés el aceite de la unción, y ungió el tabernáculo, y todas las cosas que estaban en él, y las santificó.

Tazama sura Nakili




Levítico 8:10
4 Marejeleo ya Msalaba  

Desde el día en que Moisés consagró a Aarón y a sus hijos como sacerdotes del Dios de Israel, quedó establecido que esta parte de las ofrendas que se presentan en honor de Dios sería siempre para ellos.


«Reúne a Aarón y a sus hijos, y a todos los israelitas, y llévalos a la entrada del santuario. Lleva también los trajes sacerdotales, el aceite para la consagración, el ternero de la ofrenda para el perdón de pecados, los dos carneros y la canasta de los panes sin levadura.»


Tufuate:

Matangazo


Matangazo