Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Levítico 27:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

19 »Si la persona que me dedicó el terreno quisiera rescatarlo, tendrá que pagar un veinte por ciento más del valor establecido.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

19 Y si el que dedicó la tierra quisiere redimirla, añadirá a tu estimación la quinta parte del precio de ella, y se le quedará para él.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Si la persona que dedicó el campo desea volver a comprarlo, tendrá que pagar el valor fijado por el sacerdote, más un veinte por ciento. Entonces el campo volverá a ser suyo legalmente.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Si el que consagró el campo lo quiere rescatar, añadirá la quinta parte al precio fijado y será suyo.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Y si el que hizo consagrar el campo quiere rescatar el campo, añadirá a tu valoración un quinto del dinero de su valoración, y será suyo.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Si el que ha consagrado el campo lo quiere rescatar, añadirá el quinto al valor de tu tasación y recuperará el campo.

Tazama sura Nakili




Levítico 27:19
4 Marejeleo ya Msalaba  

y en caso de que alguien quiera recuperar su animal, tendrá que pagar un veinte por ciento más.


»Si alguien me dedica una casa, el sacerdote le pondrá un precio. Ese precio no podrá ser cambiado,


Una vez pasado ese año, el precio se establecerá según los años que falten para el próximo año de liberación.


Pero debe hacerlo antes de que el terreno sea vendido a otro, o de lo contrario no podrá recuperarlo.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo