Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Levítico 24:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

1 Dios ordenó a Moisés:

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

1 Habló Jehová a Moisés, diciendo:

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 El Señor le dijo a Moisés:

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Yavé habló a Moisés diciendo:

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

1 YHVH habló a Moisés diciendo:

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Habló Yahveh a Moisés diciéndole:

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Y Jehová habló a Moisés, diciendo:

Tazama sura Nakili




Levítico 24:1
5 Marejeleo ya Msalaba  

»Las lámparas del Lugar Santo, es decir, las que están en el santuario, frente al cofre del pacto, deberán mantenerse encendidas noche y día. De esto se encargarán Aarón y sus descendientes, pero tú deberás ordenarles a los israelitas que traigan aceite puro de oliva para que las lámparas estén siempre encendidas. Esta es una ley que los israelitas deben cumplir siempre.


Y así fue como Moisés instruyó a los israelitas acerca de las fiestas que debían celebrar en honor de Dios.


«Manda a los israelitas que te traigan aceite puro de oliva, para que las lámparas del santuario estén siempre encendidas.


»Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, se encargará del aceite para las lámparas, del incienso perfumado, la ofrenda que siempre me deben ofrecer, y del aceite que se usa para la consagración. También se encargará de cuidar el santuario con todos los objetos sagrados que se usan en él».


«Dile a Aarón que cuando encienda las siete lámparas, debe colocarlas sobre el candelabro de manera que alumbren hacia adelante». Y Aarón colocó el candelabro tal como Dios se lo había mandado por medio de Moisés.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo