Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Levítico 13:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

17 Si el sacerdote ve que la llaga se ha puesto blanca, deberá declarar puro al enfermo.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

17 y el sacerdote mirará; y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote declarará limpio al que tenía la llaga, y será limpio.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 para ser examinada de nuevo. Si las zonas afectadas efectivamente se han vuelto blancas, el sacerdote declarará ceremonialmente pura a la persona al decir: “¡Eres pura!”.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Este lo examinará y, si la llaga se ha vuelto blanca, lo declarará puro: porque es puro.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

17 y el sacerdote lo examinará, y si la llaga se ha tornado blanca, entonces el sacerdote declarará puro al llagado: está limpio.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 y éste, al comprobar que la llaga se ha vuelto blanca, declarará que la llaga es pura; el enfermo es puro.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

17 y lo mirará el sacerdote, y si la llaga se hubiere vuelto blanca, el sacerdote declarará limpio al que tenía la llaga, y será limpio.

Tazama sura Nakili




Levítico 13:17
3 Marejeleo ya Msalaba  

»Si la carne viva vuelve a ponerse blanca, el enfermo deberá presentarse de nuevo ante el sacerdote.


»Si a alguien que tuvo la piel irritada, luego le aparece una hinchazón, o se le pone blanca o rojiza, deberá presentarse ante el sacerdote.


Después de eso, con la sangre rociará siete veces al enfermo que va a ser purificado, y luego de declararlo puro dejará en libertad a la otra ave.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo