Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Jueces 13:10 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

10 ella se fue corriendo a llamarlo: —¡Manoa! ¡Manoa! ¡Aquí está el hombre que vi el otro día!

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

10 Y la mujer corrió prontamente a avisarle a su marido, diciéndole: Mira que se me ha aparecido aquel varón que vino a mí el otro día.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Así que, enseguida ella fue corriendo a contarle a su esposo: «¡El hombre que se me apareció el otro día está aquí de nuevo!».

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 La mujer corrió inmediatamente a avisar a su marido: 'Acabo de ver al hombre que vino a visitarme el otro día'.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y la mujer se apresuró y corrió y le informó a su marido, y le dijo: He aquí que se me ha aparecido el mismo hombre que vino a mí el otro día.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 La mujer corrió en seguida a comunicárselo a su marido, y le dijo: 'Se me ha vuelto a aparecer el hombre que vino a mí el otro día'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Y la mujer corrió prontamente, y lo declaró a su marido, diciendo: Mira que se me ha aparecido aquel varón que vino a mí el otro día.

Tazama sura Nakili




Jueces 13:10
4 Marejeleo ya Msalaba  

La mujer fue a contárselo a su esposo: —Un hombre de Dios vino a donde yo estaba, y me impresionó tanto que no me atreví a preguntarle cómo se llamaba, ni él me dijo de dónde venía. Su cara era como la de un ángel.


Dios hizo lo que Manoa le pidió, y mandó otra vez al ángel, el cual se le apareció a la mujer cuando ella estaba en el campo. Como Manoa no estaba allí,


Tufuate:

Matangazo


Matangazo