Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Juan 8:56 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

56 Abraham, el antepasado de ustedes, se alegró mucho de que vería el tiempo en que yo vendría al mundo; lo vio, y le causó mucha alegría.

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

56 Abraham vuestro padre se gozó de que había de ver mi día; y lo vio, y se gozó.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

56 Abraham, el padre de ustedes, se alegró mientras esperaba con ansias mi venida; la vio y se llenó de alegría.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

56 En cuanto a Abrahán, padre de ustedes, se alegró pensando ver mi día. Lo vio y se regocijó..

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

56 Abraham vuestro padre se regocijó de que vería mi día, y lo vio° y se alegró.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

56 Vuestro padre Abrahán se llenó de gozo con la idea de ver mi día. Lo vio, y se llenó de júbilo'.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

56 Abraham vuestro padre se regocijó de ver mi día; y lo vio, y se gozó.

Tazama sura Nakili




Juan 8:56
11 Marejeleo ya Msalaba  

Muchos profetas y mucha gente buena hubieran querido ver lo que ustedes ven y oyen, pero no pudieron.


A muchos profetas y reyes les habría gustado ver y oír lo que ustedes ven y oyen ahora, pero no pudieron.»


Jesús les respondió: —Ya les dije quién soy, pero ustedes no me han creído. Yo hago todo con la autoridad y el poder de mi Padre, y eso demuestra quién soy yo.


»Yo sé que ustedes son descendientes de Abraham, pero quieren matarme porque no aceptan mis enseñanzas.


Ellos le dijeron: —¡Nuestro padre es Abraham! Entonces Jesús les contestó: —Si en verdad ustedes fueran descendientes de Abraham, harían lo que él hizo.


Todas las personas que hemos mencionado murieron sin recibir las cosas que Dios les había prometido. Pero como ellos confiaban en Dios, las vieron desde lejos y se alegraron, pues sabían que en este mundo ellos estaban de paso, como los extranjeros.


Dios estaba contento con todas estas personas, pues confiaron en él. Pero ninguna de ellas recibió lo que Dios había prometido.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo