Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Juan 4:43 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

43-44 Algunos no trataban bien a Jesús cuando él les hablaba. Por eso Jesús dijo una vez: «A ningún profeta lo reciben bien en su propio pueblo.» Después de estar dos días en aquel pueblo de Samaria, Jesús y sus discípulos salieron

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

43 Dos días después, salió de allí y fue a Galilea.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Pasados los dos días, Jesús siguió camino a Galilea.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 Pasados los dos días, Jesús partió de allí para Galilea.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

43 Después de los dos días, salió de allí hacia Galilea.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 Pasados aquellos dos días, salió de allí para Galilea.

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

43 Y dos días después, salió de allí y se fue a Galilea.

Tazama sura Nakili




Juan 4:43
8 Marejeleo ya Msalaba  

Pero no volvió a su casa en Nazaret, sino que se fue a vivir a Cafarnaúm. Este pueblo se encuentra a orillas del Lago de Galilea. Allí vivieron las tribus israelitas de Zabulón y de Neftalí.


Entonces Andrés llevó a Simón a donde estaba Jesús. Cuando Jesús vio a Simón, le dijo: «Tú eres Simón, hijo de Juan, pero ahora te vas a llamar Cefas, es decir, Pedro».


Por eso, cuando la gente del pueblo llegó a donde estaba Jesús, le rogó que se quedara con ellos. Él se quedó allí dos días,


Más tarde, Jesús regresó al pueblo de Caná, en Galilea, donde había convertido el agua en vino. En ese pueblo había un oficial importante del rey Herodes Antipas. Ese oficial tenía un hijo enfermo en el pueblo de Cafarnaúm.


Pues Cristo vino y sirvió a los judíos, para mostrar que Dios es fiel y cumple las promesas que les hizo a nuestros antepasados.


Tufuate:

Matangazo


Matangazo