Biblia Todo Logo
Biblia ya mtandaoni
- Matangazo -





Juan 16:4 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

4 Pero les digo esto para que, cuando suceda, recuerden que ya se lo había dicho. »Yo no les dije esto desde un principio porque estaba con ustedes,

Tazama sura Nakili


Matoleo zaidi

Biblia Reina Valera 1960

4 Mas os he dicho estas cosas, para que cuando llegue la hora, os acordéis de que ya os lo había dicho. Esto no os lo dije al principio, porque yo estaba con vosotros.

Tazama sura Nakili

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Les digo estas cosas ahora para que, cuando sucedan, recuerden mi advertencia. No las mencioné antes porque todavía iba a estar un tiempo más con ustedes.

Tazama sura Nakili

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Se lo advierto de antemano, para que cuando llegue la hora, recuerden que se lo había dicho. No les hablé de esto al principio porque estaba con ustedes.

Tazama sura Nakili

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Os he hablado estas cosas para que cuando llegue su hora, las recordéis que Yo os las dije. Esto no os lo dije al principio porque estaba con vosotros.

Tazama sura Nakili

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 Os he dicho esto para que, cuando llegue esa hora, recordéis que ya os lo había dicho. No os lo dije desde el principio porque entonces estaba con vosotros.'

Tazama sura Nakili

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

4 Pero os he dicho esto, para que cuando llegue la hora, os acordéis que yo os lo había dicho; pero esto no os lo dije al principio, porque yo estaba con vosotros.

Tazama sura Nakili




Juan 16:4
15 Marejeleo ya Msalaba  

»Cuando vayan, anuncien este mensaje: “Ya está por llegar el reino de Dios”.


Ya antes les había dicho a ustedes


Jesús les respondió: —En una boda, los invitados no están tristes mientras el novio está con ellos. Pero llegará el momento en que se lleven al novio. Entonces los invitados ayunarán.


¡Tengan cuidado! Ya les he advertido de todo esto antes de que pase.


Jesús les respondió: —Los invitados a una fiesta de bodas no ayunan mientras el novio está con ellos;


»Les digo esto desde ahora para que, cuando suceda, ustedes crean que Yo Soy.


»Les digo todo esto desde ahora para que, cuando suceda, confíen en mí.


Yo le voy a mostrar lo mucho que va a sufrir por mí.


Acuérdense de que ya les había hablado de esto cuando estuve con ustedes.


Nuestro Señor Jesucristo me ha permitido saber que pronto moriré;


Tufuate:

Matangazo


Matangazo